一对照从灵界小岛💵🖋👂上复写的书名,马丁发现两者还是有一些细微的差别。
应该🖗💴是经过长时间历史变迁、演化后🌲🃅🕛的结果。
书籍上的文字明显更加古老而且相对原始。
好在这种变化不大,也没有受到外来文化的冲🖏👥击,至少大部分字符的模样还没有改变。
文字的类型🞹大致可以分为三种——表音、表形、表意文字。🃣🙩
具体的区别……大概就是🞺🙐🉢英语、甲骨文、汉语之间的差异。
当然,这样的分划并不十分准确。
马丁终究也是个理科生。
也就是生活在二十一世纪知识大爆炸的时代,而且他所在的国家对于教育的极大投入,使得每一个孩子都受到了系统而且全面的教🝑育。
即便是🁱他这样的理科生,也对这些人文和历史方🛖面的东西有着一定的🏞🛎了解。
哪怕只是非常粗浅的概念,也让他受益♍匪☬🏟浅,并能够在这个世界上面对眼前棘手的问题时适用。
迪蒙古文与岚佩密文都和🞺🙐🉢汉语类似🞸,属于高度成熟的文字,光从字型上已经无法判断其具体意义。
经过半个多小时的对照后,这十三个书名被🗅马丁成功翻译了出来了一部分。
十三个书名中💌🐛🀣,有七本是《关于****的研🖏👥究》,像是学术论文的类型。
还有三本是《****之书》这种格式。
剩下三本相对来说就比较独特一些了。
可能是因为书名中带有的名词比较稀有,马丁只翻译出了两本完整的书名。
《🀲🀫关于时间领💌🐛🀣域的研究》以及《灵界游记》。
剩下的书名,虽然马丁已经有了一些猜测,但还需要对迪蒙古文进行更加深入的破译工作后🎶才能更加准确的确认🕪。
不过,即使是这两本已经确定书名的书,也让马丁一阵心潮澎湃。